Google+ Followers

26 Φεβρουαρίου 2012

ΚΑΛΠΑΖΕ, ΚΑΛΠΑΖΕ, ΤΕΤΡΑΛΕΥΚΕ ΙΠΠΕ, ΩΣΠΟΥ ΝΑ ΤΟΥΣ ΠΕΤΑΞΟΥΜΕ ΣΤΗ ΘΑΛΑΣΣΑ!



Las tierras, las tierras, las tierras de España,
las grandes, la sola desierta llanura.
Galopa caballo cuatralbo, jinete del pueblo,
que la tierra es tuya.


Οι γαίες, οι γαίες, οι γαίες της Ισπανίας,
οι μεγάλες, η μοναχική έρημη πεδιάδα.
Κάλπαζε, τετράλευκε ίππε, ιππότη του λαού,
καθώς η γη είναι δική σου.

A galopar, a galopar, hasta enterrarlos en el mar! (bis)
Κάλπαζε, κάλπαζε, ώσπου στη θάλασσα να τους πετάξουμε! (δίς)

A corazón, suenan, suenan, resuenan
las tierras de España en las herraduras.
Galopa caballo cuatralbo, jinete del pueblo
que la tierra es tuya.


Σα μια καρδιά ηχούν, ηχούν, αντηχούν
οι γαίες της Ισπανίας στις οπλές.
Κάλπαζε, τετράλευκε ίππε, ιππότη του λαού,
καθώς η γη είναι δική σου.


A galopar, a galopar, hasta enterrarlos en el mar! (bis)
Κάλπαζε, κάλπαζε, ώσπου στη θάλασσα να τους πετάξουμε! (δίς)

Nadie, nadie, nadie, que enfrente no hay nadie
que es nadie la muerte si va en tu montura.
Galopa caballo cuatralbo, jinete del pueblo
que la tierra es tuya.


Κανείς, κανείς, κανείς, γιατί απέναντι δεν υπάρχει κανείς
καθώς ο θάνατος είναι τίποτα αν συνιππεύει στη σέλα σου.
Κάλπαζε, τετράλευκε ίππε, ιππότη του λαού,
καθώς η γη είναι δική σου.

A galopar, a galopar, hasta enterrarlos en el mar! (bis)
Κάλπαζε, κάλπαζε, ώσπου στη θάλασσα να τους πετάξουμε! (δίς)
****
Ποίηση: Rafael Alberti (Ραφαέλ Αλμπέρτι, 
Τραγούδι: Paco Ibañez (Πάκο Ιβάνιεθ)
Μετάφραση από τα Ισπανικά: Γιώργος Λαθύρης.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

ΟΙ 10 ΔΗΜΟΦΙΛΕΣΤΕΡΕΣ ΑΝΑΡΤΗΣΕΙΣ ΤΩΝ ΤΕΛΕΥΤΑΙΩΝ 7 ΗΜΕΡΩΝ

Ειπόντος τινός:

«Ω, Λεωνίδα, προς πολλούς μετ' ολίγων διακινδυνεύσων ούτως πάρει;»
Λεωνίδας έφη: «Ει μεν οίεσθέ με τωι πλήθει δειν πιστεύειν, ουδ' η πάσα Ελλάς αρκεί -βραχεία γαρ μοίρα του εκείνων πλήθους εστίν- ει δε ταις αρεταίς, και ούτος ο αριθμός ικανός



Όταν κάποιος του είπε:

«Με τόσους λίγους έρχεσαι, Λεωνίδα, να διακινδυνεύσεις απέναντι σε τόσους πολλούς;»
Ο Λεωνίδας είπε: «Αν πιστεύετε ότι πρέπει να βασιζόμαστε στο πλήθος, δεν αρκεί ούτε ολόκληρη η Ελλάδα -αφού αποτελεί μικρό μέρος σε σχέση με το πλήθος εκείνων. Αν όμως πιστεύετε ότι πρέπει να βασιζόμαστε στις αρετές του καθενός, τότε και ο αριθμός αυτός είναι ικανός


(Πλούταρχος, Λακωνικά Αποφθέγματα)

Μανθάνειν ἐν μὲν τῷ Οὐρανῷ τὸ ὁρᾶν, ἐν δὲ τῇ Γῇ τὸ ἀναμιμνήσκεσθαι.


Μακάριος ὁ διὰ τῶν Μυστηρίων διελθών, οὗτος γιγνώσκει τῆς ζωῆς τὴν ἀρχὴν καὶ τὸν σκοπόν!

Ὄλβιος ὅστις ἰδὼν κεῖνα εἶσ’ ὑπὸ χθόνα· οἶδε μὲν βίου τελευτάν, οἶδεν δὲ διόσδοτον ἀρχάν!


Πίνδαρος, Ποιητὴς τῶν Ἱερῶν Ἀγώνων τοῦ Ἑλληνισμοῦ καὶ Προφήτης τοῦ Ἀπόλλωνος ἐν Δελφοῖς.



Και τί να πω αύριο στον Ήλιο;

«Σήκω, σαΐτεψε το φίδι, πώχει αφήκει

η παλιά φιδομάνα και που τώρα

πάλι τη γην ολόγυρα γυρεύει

στις δίπλες του σφιχτά για να τυλίξει»;

«Ξύπνα», να πω, «Τιτάνα Εσύ, και πάλι,

κυκλόφερε τα θεία πατήματά Σου,

τα θεία Σου τα σκιρτήματα τριγύρω

στο φοβερό ερπετό που ξαναζώνει

τη γη κι ο οσκρός* του αρχίνισε να τρέχει

στις θείες πηγές Σου, φαρμακώνοντάς τις»;


«Ο διθύραμβος του Ρόδου», Άγγελος Σικελιανός


* οσκρός = κεντρί, δηλητήριο
Ο Έλληνας, τέκνο του ΔευκΑλίωνος, μάχεται συνΕχώς!

ΕΦ-ΗΜΕΡΙΔΕΣ